Wednesday, January 12, 2011

Syntax


“They had forgotten me, but Daisy glanced up and held out her hand; Gatsby didn’t know me now at all. I looked once more at them and they looked back at me, remotely, possessed by intense life. Then I went out of the room and down the marble steps in to the rain, leaving them there together” (Fitzgerald 96).

This syntax in the following passage stands for the purpose of expressing the amount of passion and love between Gatsby and Daisy. Fitzgerald writes of multiple actions being done by each of the characters within this paragraph, yet all of them lead back to the focus being on the two “lovers”. With the influx of commas between each sentence, it creates a dramatic effect, building up the intensity of the situation.

“He smiled understandingly- much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it that you may come across four or five times in life. It faced- or seemed to face –the whole external world for and instant and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor” (48).

The syntax within this passage reveals the authors tone towards Gatsby when he is first introduced. The interrupted order throughout this paragraph shows how flustered and humbled Nick was to meeting Gatsby. He is looked upon as such a high and mighty man, and seeing how nervous he makes others just by talking to them makes him seem even more powerful and highly looked upon revealing the authors awestruck tone. 

No comments:

Post a Comment